Архив тегов: бытовые сказки

Неудалое чудо — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Ж или когда-то поп и дьячок, и порешили они сотворить какое-нибудь чудо, а то люди что-то в церковь перестали захаживать. Вот и говорит поп дьяку: — В праздник сошествия святого духа, ежели соберется в церкви много народу, ты возьми с собой голубя и взойди на хоры. Я буду рассказывать людям о том, что ежели будут они…
ДАЛЕЕ

Милосердная барыня — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Ж ила-была барыня, да такая… такая… Ну, вот сами увидите какая! Пришел к ней раз дед-старец, милостыню просить. Подошел к дверям, молится и приговаривает: — Подайте, Христа ради! Подайте бедному ради души спасения, милостивая барыня! Услыхала барыня и думает: «А что ж! Дам я ему что-нибудь, ну хотя бы это яичко-сносочек! Чего жалеть? Ведь это для…
ДАЛЕЕ

Людская правда — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Д авным-давно жил в одном селе бедный мужик, был он весьма разумный и работник хороший, да только никто его не слушал: что ни скажет, бывало, громаде умное, все говорят: «Да что он понимает? Что знает? Врет он, кто ему поверит?..» Но вот дал бог тому мужику разбогатеть, сделался тот очень богатым, ну, тогда вот и поставили…
ДАЛЕЕ

Кузнец и черт — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Ж ил себе кузнец, очень большой пьяница, и все, что у него было, пропил уже. Видит, что не на что уже и пить, вот и пошел он к нечистому свою душу отписывать. А нечистый и говорит: — Хорошо! А что же ты за свою душу хочешь? — Хочу, — говорит, — чтоб была у меня полная…
ДАЛЕЕ

Ксендз в воловьей шкуре — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников У мерло у бедняка дитя — а дело было на Украине, — и нечем было мужику ксендзу заплатить. Пришел он к ксендзу: — Похороните мне, ваше преподобие, ребенка. А ксендз говорит: — Заплати. Мне нечем. — Так ступай и сам хорони! Пошел бедняк на кладбище копать яму, да и нашел в той яме сундучок с деньгами,…
ДАЛЕЕ

Крепостной и черт — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Д авным-давно, когда люди были еще крепостными, служил у одного пана мужик, и пан очень любил этого мужика, потому что был он исправный. Вот раз пан ему и говорит: — Дай мне две горсти серебра либо из болота чертей прогони, и я отпущу тебя на волю. Думает про себя мужик: «Серебро достать трудно, а чертей-то выжить…
ДАЛЕЕ

Кошелечек — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Ж или себе муж и жена, и была у них пара волов, а у соседей повозка. Вот как подойдет, бывало, воскресенье или праздник какой, то и берет себе кто-нибудь из них волов и повозку и едет в церковь или в гости, а на следующее воскресенье — другой, так между собой и делились. Вот раз баба и…
ДАЛЕЕ

Краденым сыт не будешь — белорусская народная сказка

Краденым сыт не будешь

Автор сказки: Народ Б ыло у одного человека два сына. Выросли они, а отец и говорит им: — Пора, сыновья, за настоящую работу приниматься. Кто из вас чем хочет заниматься? Молчат сыновья, не знают, какую себе работу выбрать. — Ну так пойдем, — говорит отец, — по свету породим да посмотрим, что люди делают. Собрались и пошли потихоньку. Идут, сыновья г.о…
ДАЛЕЕ

Как Степка с паном говорил — белорусская народная сказка

Автор сказки: Народ Ж ил когда-то один пан, да такой злой, что прямо беда: никто не мог ему угодить. Все его как огня боялись. Бывало, придет к нему кто что-нибудь попросить, а он как гаркнет: “Что скажешь?”, так от страху человек и забудет о своей просьбе. — Ничего, паночку, все хорошо, — отвечает бедняга. — На конюшню его, негодяя! — вопит…
ДАЛЕЕ

Как мужик царского генерала проучил — белорусская народная сказка

Как мужик царского генерала проучил

Автор сказки: Народ К опал мужик погреб и нашел кусок золота. Очистил его от песка и думает: “Что ж мне с ним делать? Ежели отнести пану, то пан отберет и ничего за него не даст. Отнести шинкарю — тот обманет: скажет, что это, мол, не золото. Дома хранить — могут воры украсть… Нет, отнесу-ка лучше его самому царю. Что он даст,…
ДАЛЕЕ