Украинские народные сказки

Кошелечек — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Ж или себе муж и жена, и была у них пара волов, а у соседей повозка. Вот как подойдет, бывало, воскресенье или праздник какой, то и берет себе кто-нибудь из них волов и повозку и едет в церковь или в гости, а на следующее воскресенье — другой, так между собой и делились. Вот раз баба и…
ДАЛЕЕ

Костынин сын — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Г де-то было, в некотором царстве, поспорил раз Змей с царем. Поспорил, да и украл с неба солнце, и месяц, и все звезды и спрятал у себя в подземном царстве. Вот горюет царь, что нигде не найдет такого богатыря, чтоб все назад у Змея отвоевал. А жил в том царстве человек Костын, было у него трое…
ДАЛЕЕ

Катигорошек, Вернигора, Вертидуб и Крутиус — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Ж ил когда-то мужик. Было у него шестеро сыновей и одна дочка. Вышли они в поле пахать, а сестре велели обед им принести. А она и спрашивает: — А куда, я ведь не знаю. Они говорят: — Мы проведем борозду от самого дома и прямо до поля, где пахать будем, вот ты по той борозде и…
ДАЛЕЕ

Котик и петушок — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Ж или-были котик да петушок и побратались. Понадобилось котику пойти по дрова, вот и говорит он петушку: — Ты, петушок, сиди на печи да ешь калачи, а я пойду по дрова, а придет лисичка, то не отзывайся. Ушел. Прибежала лисичка, стала петушка из хаты выманивать: — Братец петушок, открой! Братец петушок, открой! А не откроешь, оконце…
ДАЛЕЕ

Комар оводу не товарищ — украинская народная сказка

Перевод на русский: Г. Петников Л етит овод, по сторонам поглядывает, а под кустиком в холодке комар сидит. Овод и говорит ему: — Полетим, брат, за компанию! — Э, тебе-то хорошо, у тебя одни только ребра, а я человек толстый, солнца боюсь. — Ну, если так, то прощай. — Доброго здоровья, — ответил комар. Только село солнышко, летит комар, песенку напевает,…
ДАЛЕЕ

Колосок — украинская народная сказка

Колосок

Перевод на русский: Г. Петников Ж или-были два мышонка, Круть и Верть, да петушок Голосистое Горлышко. Мышата только и знали, что пели да плясали, крутились да вертелись. А петушок чуть свет поднимался, сперва всех песней будил, а потом принимался за работу. Вот однажды подметал петушок двор и видит на земле пшеничный колосок. — Круть, Верть, — позвал петушок, — глядите, что…
ДАЛЕЕ

Козел и баран — украинская народная сказка

Козел и баран

Перевод на русский: Г. Петников Ж или себе муж и жена, и были у них козел и баран. Вот и говорит муж жене: — Ох, жинка, давай мы прогоним козла да барана, а то они у нас только даром хлеб едят. А ну, убирайтесь, козел да баран, прочь, чтоб и ноги вашей здесь не было. Сшили козел да баран торбу и…
ДАЛЕЕ

Как соловей учил человека уму-разуму — украинская народная сказка

Как соловей учил человека уму-разуму

Перевод на русский: Г. Петников П оймал раз человек соловья и хотел его съесть. А со­ловушка ему и говорит: — Не наешься ты мной, человече! Отпусти меня, я тебе три добрых совета дам, они в большой беде тебе пригодятся. Человек и посулил отпустить соловья, если он дело скажет. И дает соловейко первый совет: — Не ешь никогда того, что в пищу…
ДАЛЕЕ

Как поп пшено толок — украинская народная сказка

Как поп пшено толок

Перевод на русский: Г. Петников Ж ил напротив попова подворья один крестьянин, и была у него красивая жена. Поп все на нее заглядывался, а она на него и вниманья не обращала. И он на чал к ней так приставать, что она решила его проучить. Приезжает вечером муж с поля, а она и рассказывает ему обо всем, а потом и говорит: —…
ДАЛЕЕ

Как мы с дедом богатели — украинская народная сказка

Как мы с дедом богатели

Перевод на русский: Г. Петников К огда дед родился, я женился, а батьки еще на свете не было, вот как с дедом мы разживались! Было у нас десять пар волов — шесть не наших, а четыре чужих. А земли было у нас — прямо не обойдешь! Вот, бывало, прямо в хате пашем, а под лавками землю людям сдаем — с копны….
ДАЛЕЕ